Saturday, December 15, 2007

Deepavali - Pogadhe

Song Video link

pogadhe pogadhe


>>(you) dont go,dont go

nee irundhal naan iruppen

>>If you are there , I will be there

pogadhe pogadhe

>>(you) dont go,dont go

nee pirindhal naan irappen

>>If you go away from me,I will die

unnodu vazhntha kalangal yavum

>>the times that I lived with you

kanavai ennai mooduthadi

>>covers me as dreams

yarendru ennai nee parkumpodhu

>>When you see me like who you are

uyire uyir poguthadi

>>My soul dies

kallaryail kooda jannal ondru vaithu

>>Even in grave, I will keep a window

un mugam parpenadi

>>and see your face

pogadhe pogadhe
nee irundhal naan iruppen
pogadhe pogadhe
nee pirindhal naan irappen


kalaindhalum megam adhu meendum midhakkum

>>Even if the clouds separate they keep floating

adhu polathane undhan kaadhal enakkum

>>Like that only is your love also

nadaipadhai vilakka kadhal vidindhavudan anaipatharkku

>> Is love a footpath light to switch off as soon as it dawns

nerupalum mudiyadhamma ninaivugalai azhippatharkku

>> Even fire cant erase these memories

unakkaga kaathiruppen

>> I will wait for u

uyirodu paarthiruppen

>> I will be alive and keep looking for it


pogadhe pogadhe
nee irundhal naan iruppen
pogadhe pogadhe
nee pirindhal naan irappen


Azhagana neram adhai nee than koduthai

>> Beaufiful times - those were given by you only

azhiyadha sogam adhaiyum nee than koduthai

>> sadness(that cannot be erased) - that also was given by you only

kan thoongum neram paarthu kadavul vandhu ponathupol

>> As if God came and went at the time when eyes sleep

en vazhvil vandhe vanai ematram thangalaiye

>> am not able to take in the betrayal

penne nee illamillamal

>> o lady,without u

bhoologam irutiduthe

>> the earth darkens



pogadhe pogadhe
nee irundhal naan iruppen
pogadhe pogadhe
nee pirindhal naan irappen

1 comment:

  1. Thanks for translating this song :)

    Having watched and loved this song for some reason, the English translation beautifully brings out the expressions in the video.

    Good Job !!!

    ReplyDelete